Chapter 01
书迷正在阅读:行路迢迢、女攻集[GB]、重生七零:我带着别墅暴富了、灯塔月缘、疯批炮友治疗手册、禁庭春昼、被儿子cao烂(h合集)、农门长姐:带着空间去逃荒、千亿首富的新欢宠妻、锦鲤三宝:九爷追妻套路深
Chapter 01 致亲爱的路德维希七世: 愿您一切都好。 感谢您的信件与药品,它们被保存得很好。 宫廷医生建议我开始长期服用镇痛药物。您知道,我一向担忧可能存在的药物成瘾性。多年来,我身体的疼痛等级在逐渐上升,我不得不考虑接受医生的建议。随信附上止疼剂配方,请您委托值得信任的医生代为斟酌。 也十分感谢您的建议。请允许我表达我的拒绝之心。 凡人不可避免地走向死亡,如您这般虔诚而高贵的信徒将会被祂接纳,而我只会去往深渊。您是如同我父辈的存在,你我心知肚明,我很有可能比您先一步离开。让一位身份尊贵的无辜少女作无谓的牺牲实为不智。 不,我并不需要一位妻子。 王室成员的通婚与联姻通常出于政治目的。但——让世界上少一个作为牺牲品的可怜女孩儿吧。 我虽然多年缠绵病榻,但并非眼盲耳聋。我对理查五世的野心有所耳闻,托马斯的不忠亦不是秘密。理查要失望了,我目前依然有能力亲政,并向您与理查五世保证霍普城未来五年的稳定。 当然,随着我身体机能不可逆转地衰弱,霍普城亟需一位摄政王。这座城池在政治上的混乱与肮脏你我心知肚明。我信任您。请您协助斟酌合适的人选。其人是否真心臣服于我并不是重点。一切以霍普城的安全发展为要。 我预见格林尼特人即将,或正在平稳进行权力更迭。这一过程将一直持续到他们的首领法赫德去世为止。必须要承认的是,我对此感到隐忧。我们的联盟并非无懈可击,理查想得到的太多,爱德华激进好战,而您,在他们眼里,是过于保守的胆怯守旧派。 法赫德是一位棘手的对手。我必须承认他的伟大之处。他杀死我的伯父,也耗死了我的父亲,让我年少即登基为王。霍普的老对手用他的一生来攻打这座城市。如今,我只希望自己能活得久一点。我若能死在法赫德之后,或许我们还能继续拥有这座古老而美丽的城。 请代为转达我对亲爱的伊丽莎白、和你们的孩子们的爱与问候。 墨洛维 敬上 致亲爱的墨洛维四世: 愿您身体健康。 我召集了一次医生会诊,修改后的药方随信附上,请您务必仔细斟酌。这次为您送去两位医生及他们的家人,请安排他们在城内安居。如有其他需要,请务必写信告知。 您对时局的判断胜过我太多。恕我只能点到为止,免得理查或爱德华来找我麻烦。如果有可能,我建议您亲自写信向他们说明情况。理查最近致力于筛查情妇们是否为他生下适龄的女儿,爱德华对您保持单身也十分不满。我和您身上同样流淌着安妮女王的血液,至少我不会违背您的意图、强行为您选择一位妻子。 如果您需要更多的士兵,请给我写信。在我闭眼前,我想看到美丽的霍普仍然属于我们。 另, 另一封信是埃莉诺亲笔。若她的信中有言行不妥之处,我提前向您道歉。我并不知悉信件具体内容。 向您的外甥问好。 路德维希 致亲爱的墨洛维四世: 愿您一切都好。 我是路德维希七世唯一未婚的女儿埃莉诺,今年十七岁。 在我们进行家庭晚餐时,父亲对来自另外两位国王的压力感到非常苦恼。他们在热火朝天地为您安排联姻对象,而您坚定地拒绝了这个提议。 我们五年前曾经见过一面。您或许不记得了,我却无法忘怀。您那时以少胜多、击退法赫德的大军、歼灭他麾下最精锐的骑兵队,您率军回城之时是那样意气风发。四王相聚、彻夜狂欢的那晚,我与父亲同在现场,揭开您辉煌时代的帷幕。 请允许我冒昧地向您表达我的爱意。比起理查国王或是爱德华国王,我父亲对您的支持最为坚定不移。我们的结合,将为您在政治上威慑那些虎视眈眈的异见者。父亲多次说过,您在政治与军事上的才能远超过其他当世的国王。我的见解十分粗浅,但联姻一定效果显著。 如果您要以命不久矣的借口拒绝我,请恕我不能接受。我姑且不从您的角度看待问题,您只需要思考一下常理,那就是,一位丧偶的公主并不需要守寡。您可以从最理性的、冷漠的、无情的角度分析这一切,而我相信,感性与理性,最终能得到同样的答案。 您身上的、我们暂且称之为“诅咒”留下的一切不可逆转,您最终会神智清醒地愈发虚弱,您走向死亡的进程比我们都要快。我对这一切非常清楚。恕我直言,您需要一位绝对值得信任的……臣子也好,助手也罢,以帮助您抗衡未来的摄政王,以及包括您本人与我父亲在内的、四王的不同野心。 很遗憾,您身边没有这样的人。 您年幼时期的摄政克里斯蒂安或许依然忠诚,不过,他老了。 而我正年轻。 随信附上我的小像。您可以保留或销毁它。我请求您不要让我的画像或是这封信流落在外。 也请您千万不要迁怒我的父亲。他对信件内容毫不知情。 献上我的爱, 埃莉诺 致亲爱的路德维希七世: 和您的女儿好好谈谈。 务必告诉她,我十六岁时病情尚算轻微,如今容颜已毁。 埃莉诺是个好姑娘,请为她挑选一位合适的丈夫。 祝您一切都好, 墨洛维 敬上 致亲爱的墨洛维四世: 愿您一切都好。 一直以来,我都是一位虔诚的信徒、战争的反对者。我从我的父辈肩上接过责任,多年兢兢业业。我没有扩张国家版图,我的王国也没有在我统治期间丢过一块土地。我是一位中庸的君主。 我的第一任妻子为我生下了我的继承者。她难产而亡。伊丽莎白为我生了三个女儿、两个儿子,我最骄傲的事,莫过于他们都没有夭折。我的大女儿是理查长子的妻子,二女儿两年前与宣告永久中立的亨利结婚。 爱德华的野心昭然若揭。我们拥有同样的信念,在其他方面却几乎没有一致性。他正在考虑宣布与妻子的婚姻无效,来自那一国的贪婪之眼窥伺着我宝贝的小女儿,我最美丽的孩子埃莉诺。这一件事,我连伊丽莎白都没有告知。 作为一位君主,我可以理解、甚至配合爱德华的选择。姻亲关系同样能够庇护我的国家。埃莉诺作为公主,应该为国家承担责任。 坦白地说,作为一位父亲,我希望我的女儿能幸福。特蕾莎与安娜都为了我的国家作出牺牲。特蕾莎与未来的理查六世年龄相仿,但他们夫妻不和,从未建立真正的感情。亨利与我同龄,而我的安娜是那么年轻。能让我感到一些安慰的是,亨利疼爱安娜。 站在父亲的角度,您当然不是很好的选择,爱德华更糟糕。对您的个人能力拜服,不代表要将女儿许配给您。 我请求您,认真考虑埃莉诺的自由意志。 我同样请求您,如果您愿意娶她,在您临终前,无论那时我是否仍在世,让埃莉诺回到她出生长大的地方。不要把她孤零零地抛弃在霍普城。若我依然活着,我愿举全国之力出征霍普、对抗格林尼特人。若我已死,下一任国王会做同样的事。我愿为此写下书面声明。 您依然可以拒绝我。我渴望尽快得到回复,埃莉诺的嫁妆已经开始cao办,送往霍普,或是爱德华的领地。 向您的外甥问好。 路德维希 致亲爱的路德维希七世: 感谢您的坦诚。 我当然记得可爱的小埃莉诺。那时她身上的孩子气息依然很重,但我可以预想她如今的美貌。 您是我坚定的同盟者,也是我远方的、如父亲般的长辈。您知道发生在我jiejie身上的事,那让我对“自由选择结婚伴侣更能得到幸福”持有保留意见。不论如何,我愿意为您提供帮助。 请您阅读以下内容,如果您同意我的建议,请您将另一封信转交给埃莉诺,并烧毁这封信的其余部分。 愿我的来信能为您解决一些烦恼。 墨洛维 敬上 [信件原稿剩余部分彻底遗失,应当被路德维希七世焚烧。本馆藏有埃莉诺夹在一本书中的信件,从中可以大致推断墨洛维四世提出的建议。] 致亲爱的埃莉诺: 您是自由的。 霍普城愿意为您提供庇护。 我对婚姻依然持有怀疑态度。但非常欢迎您的到访。请带上您想要带来的一切东西。 如果您见到和十六岁时完全不同的我,一位毁容的、被疼痛缠身的虚弱的男人,并对此感到失望害怕,我将授予您长公主的头衔,霍普城会视您为我的meimei。我会为您选择合适的丈夫,在征得您同意的情况下把您嫁出去。 如果您依然能够说出爱我,请允许我成为您合法的丈夫。 墨洛维 敬上